Inicio Cataluña Joan Margarit aboga por «sustituir la represión» por educación sobre Catalunya

Joan Margarit aboga por «sustituir la represión» por educación sobre Catalunya

   «A los que somos más viejos, que nacimos durante la guerra, este país aún nos da miedo»

   BARCELONA, 14 Nov. (EUROPA PRESS) –

   El ganador del Premio Cervantes 2019, el poeta Joan Margarit, ha abogado este jueves por «sustituir la represión por educación» sobre Catalunya, ha dicho en rueda de prensa tras el fallo del premio, en que ha descartado posicionarse sobre la situación política catalana.

   «La única revolución que veo pendiente es tan bestia como la de Marx cuando dijo igualdad económica, jurídica y de todo tipo», ha afirmado Margarit, que ha considerado que aquello pareció una estupidez y que han sucedido otras cosas más aparentemente imposibles.

   Para él, solamente existen dos revoluciones posibles: una de derechas, como la que propone Aldous Huxley en ‘El mundo feliz’, o el de la película ‘Soylent Green’, y este tipo de futurismos que proponen una dictadura «y todos a pasar por el aro» ante el no entendimiento.

   «El otro extremo es que el que a mí me salvaría y sería coger todos los oficios y trabajos que se hacen con disfraz, sean jueces, militares y policías, todos los que se tienen que vestir para trabajar, coger su dinero, que les destinamos, y pasarlo a la educación», ha dicho Margarit, que ha considerado que esto es tan estupidez como la propuesta de Marx.

    «Si no podemos sustituir la represión justificada o no, si no llegamos a sustituir esto por la complejidad de la educación, no queda más que lo otro», ha agregado el poeta.

   Sin embargo, ha avisado: «A los que somos más viejos, que nacimos durante la guerra, este país aún nos da miedo. El sentimiento de miedo está», ha agregado el poeta.

DIÁLOGO

   Preguntado sobre las declaraciones del ministro de Cultura, José Guirao, sobre su papel como representante de la pluralidad peninsular, Margarit ha dicho: «Si he podido colaborar, prefiero colaborar en diálogo que en un cuchillazo».

    «No significa que sea indiferente. No voto a todos: voto a unos, pero eso es otro territorio, el íntimo», ha dicho el poeta, que considera que su oficio es público, pero no está al servicio de nada público.

LA POESÍA, EN LENGUA MATERNA

   Sobre el hecho de ser el primer premiado con obra en lengua catalana, aparte de castellano, Margarit ha dicho que «la buena obra poética nunca puede escribirse en una lengua que no sea la materna».

   «Yo tengo dos lenguas gracias al general Franco, que me la puso a patadas dentro» –tras verse obligada su familia a trasladarse a Canarias en la posguerra– y ha agregado que si la materna es el catalán, también escribe en castellano, ha dicho.

   Sobre su uso bilingüe de la poesía, ha dicho que eso es «fruto de la historia personal» y que en su caso, estuvo 15 años comenzando a escribir con una lengua que no era la materna.

   «Le envié un original a Camilo José Cela y me devolvió un prólogo. Tenía porte, pero yo sabía que aquello no era lo que yo quería hacer», ha explicado sobre empezar a escribir poesía primero a través del castellano.

LA POESÍA: CONSUELO

   Ha agregado que la poesía, como la música y la pintura, son una herramienta de las más efectivas para el consuelo de los grandes momentos de pérdidas, de penas y dificultades de las vidas de cada uno: «Ante una tragedia vital y una pérdida importante, ¿qué consuelo tenemos? Las personas que nos aman, pero hay un momento que acabas afrontando solo».

   Ha ensalzado sobre la poesía que su misterio es que el mismo poema puede servirle a la misma persona a los 18, 25, 40, 60 y 80 años: «El misterio de un poema es que no hay un poema. Hay infinitos poemas. No es nunca el mismo».

   A su juicio, «la poesía sale de la vida y para ser poeta lo que necesitas primero de todo es una vida», y ha precisado que es necesaria una vida económica, profesional, sexual, amorosa y de amistad, y después de todo, saldrá la poesía.

‘JOANA’, SU OBRA ESTRELLA

   «La poesía es algo sutil y elevado pero que no se entienda son historias persas. No conozco ningún gran poema que no se entienda», ha añadido el poeta, que ha destacado de entre todas sus obras la de ‘Joana’, su hija con síndrome de Down, que murió.

   Ha confesado que en este poemario ha sido la única vez en la que se enfrentó con la poesía contraviniendo la máxima de no escribir nunca en caliente, pero ha explicado que con su mujer, Mariona, tuvieron una hija que se les moría y durante ocho meses escribió ‘Joana’ en caliente, algo que no ha hecho nunca más.